ご親切に感謝します。 your patience. - Weblio Email例文集, We are always thankful for your cooperation. "“Not at all. と返しましょう。, 体調を崩したときや悩みを抱えている時などに、声をかけてもらえることは、ありがたいものです。, できれば可能な範囲で事情を伝えて、相手を安心させたいものです。このところ忙しくてね、とか、そんな感じで。, Thank you for your information. - 研究社 新和英中辞典, Thank you for your kindness on that occasion!例文帳に追加, I must thank you for your long course of kindness to me.例文帳に追加, Thank you for your kindness during my stay in town!例文帳に追加, I beg to thank you for the kindness I received at your hands during my stay in Tokyo.例文帳に追加, "Thank you for your kindness."に完全一致する例文のみを検索する. のように述べた方が自然です。 Thank you as always. の他にも感謝を伝える表現は沢山あります。「とても感謝している」という程度の強さを伝えたり、「いつもありがたく思っています」というような形で伝えたりする場合には、Thank you. your cooperation. Thank you for your kind consideration. 例文帳に追加 「いろいろご親切にありがとうございました」「どういたしまして」 - Eゲイト英和辞典 - Weblio Email例文集, I fully appreciate your cooperation. は、Thanks a lot. おつかれさまです の文法的構造は実は微妙です。この thanks は thank you が短縮された言い方と捉えてしまった良いかも知れません。, Thanks a ton. 「ありがとう」という訳語はちょっと意味を汲んだ(意訳の入った)表現かもしれません。 Weblio辞書 - Thank you for your kindness. - Weblio Email例文集, かねてから当局の業務に関しましてご理解、ご協力をいただき感謝いたしております。例文帳に追加, I'm grateful for your cooperation with and understanding of the work of the authorities. と連発していませんか?, または、Thank you とお礼を述べたら、For what?(何に?)と聞かれた経験はありませんか?, 実は、Thank you という英語だけでは何に感謝されているのか、何にお礼を言っているのか伝わらないことがあります。, 日本語と違い、英語は主語も動詞も目的語も、はっきりさせないと伝わりません。せっかく Thank you と英語で言っているのに、それが相手に伝わらなくては意味がありませんよね。, この問題を解決するのはとっても簡単です。Thank you の英語の後に少し付け足すだけです。それだけで、相手にしっかり感謝やお礼の気持ちが伝わります。, Thank you for~としっかり言うことは、英会話が上手な印象を与えます。これだけで、英会話初心者から一気に抜け出せますよ。, 一瞬で英語を組み立てて発音!スピーキングを鍛える教材。同時にリスニングも上達。すぐ話せます!. とほぼ同義と捉えられる表現ではあります。bunch は「束」とか「群れ」と意味する語で、ひとまとまり(大量)の意と解釈できます。, しかしながら、この Thanks a bunch. - Weblio Email例文集, We appreciate all the support we received from everyone. - Weblio Email例文集, I am grateful for your understanding and cooperation. - Weblio Email例文集, I offer my sincere thanks for your warm support and cooperation. は、I thank you. とほぼ同じ意味の、口語的なフレーズです。, ton は重量の単位ですが、俗に(a ton の形で)「はるかに」「ものすごく」という意味で用いられることがあります。, もっと存分に感謝の度合いを強めたい場合には thanks a million という言い方も使えます。, million (100万)は数を誇張して述べる典型的な言い方です。「100万」という桁そのものに具体的な意味があるわけではありませんが、, ソーシャルメディアやチャットなどのでテキストを記述する(かなりフランクな)場面では、thanks の表記を削って thx と綴る場合が多々あります。読み上げるとすれば thanks と同じ /θaŋks/ の発音になるでしょう。, インターネット上のくだけたコミュニケーションでは意思疎通できるギリギリまで文字を削って隠語めかす言い方がよくあります。たとえば brother → bro とか、yes を y とだけ書くような場面もあります。, Spank you ! 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), >"Thank you for your kindness. と伝えたのを「余計なことしやがって」の意味で解釈する、みたいな人はいませんが、それでも、表情や声色やその他の状況の具合によっては、万が一の語弊が生じないとも言い切れません。, 感謝の気持ちは英語表現そのものだけでなく、声・表情・身振りなどの非言語コミュニケーションも総動員して全身で表現するものと心得ましょう。, 英語の owe は「負う」、もとい「借りがある」さまを指す動詞です。 I owe you a lot. は、結果は不本意に終わった(うまくいかなかった)けど、そこに至るまでの協力や応援などの厚意についてお礼を言う、という場合に使われる表現です。, たとえば、どうしても欲しいものがあって、友人にも入手方法を探してもらったり購入手続きを手伝ってもらったりしたけれど、結局手に入らなかった、という状況で使えます。, Thanks a bunch. - Weblio Email例文集, I always appreciate having your cooperation. - Weblio Email例文集, We are grateful for your cooperation. Weblio英語表現辞典での「Thank you for your kindness.」の意味, メール英語例文辞書での「Thank you for your kindness.」の意味, Weblio英語言い回し辞典での「Thank you for your kindness.」の意味, ご親切に感謝いたします。;ご配慮ありがとうございます、お世話様です;心遣いありがとう;今までお世話になりました;優しくしてくれてありがとう;あなたの優しさに感謝します;心遣いありがとうございます. というフレーズは皮肉めいた意味を込めて(ありがた迷惑のニュアンスで)用いられるフレーズとして定着しています。, 例えば Macmillan Dictionary では「thanks a bunch」という見出し語を掲げ、使用機会について「This phrase is often used when you are angry or ~」という風に述べています。, ちょっと時間が経ってからお礼を言う場合や、お礼の対象になり得る行動がいくつか挙げられる場合は、何事について感謝を述べているのかも言い添えて伝えましょう。, 「~について感謝します」という意味は基本的に thank you for ~ という言い方で無難に示せます。, for は前置詞なので、続く語は名詞でなくてはならないという点に注意しましょう。行為・行動について感謝する場合は、その行為を指し示す名詞表現か、あるいは動詞を動名詞の形にして用います。, 「感謝の対象となる行為」というか、「相手に感謝を伝える場面」というか、いわゆる感謝フレーズの使用場面は大方絞られます。, 「連絡くれてありがとう」とか「心配してくれてありがとう」というような、発生しがちな状況で使える感謝の表現は、あらかじめ把握しておきましょう。そうすればスンナリと感謝の気持ちが伝達できます。, Thank you for your email. Thank you for your kindness. の主語が省略された慣用的な言い回しである、と解釈できます。thank は「感謝する」という意味合いの他動詞です。 は、お礼・感謝のフレーズとして定着してる言い方ですが、同時に、字面通り「そんなことするべきじゃなかったのに」(You shouldn’t have done it.)という意味合いで使われることもある、ということを、いちおう念頭においておきましょう。, 贈り物を受け取って笑顔で You shouldn’t have. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集, Thank you for your cooperation in the last business trip. - 財務省. のような言い方で叙述でき、文意も「(~を)ありがとうございます」と訳せる意味合いです。, ただ、thankful はどちらかというと「自分は幸運と思う」「よかった」というニュアンスを強めに含む表現とされます。「いや~よかったよかった」といって半ば間接的に感謝を示すみたいなニュアンスが出ないとも限りません。その点ちょっと注意が必要かもしれません。, appreciate は「感謝する」「ありがたく思う」という意味の動詞。他動詞なので目的語を取ります。目的語は、人(感謝する相手)ではなく、相手の《行為》《厚遇》に焦点を当てた語が置かれるのが基本です。自ずと前置詞 for は不要ということになります。, appreciate は基本的に「価値を認める」「高く評価する」という意味の単語です。そう捉えておくと、appreciate の目的語が「人」でなく「その人の厚意」部分に焦点を当てることも納得しやすいでしょう。, しかしながら、人(you)を目的語にして I appreciate you. と言える相手は普段からよく接している仲の良い間柄にほぼ限られるという点も含め、使用機会と言外の伝え方には注意しましょう。, You rock! ご協力ありがとうございます。 your kindness. という風に言葉を足せば丁寧なニュアンスが表現できます。, あるいは、 Thank you for your kindness. 「Thank you very much.」と「Thank you so much. の代わりにする、という言い方もアリです。日本語の会話の中で「サンキュー」とか「謝々」とか言う感覚です。ちょっとエキゾチックな雰囲気が期待できます。, 外国語を使って意思を伝える場合、「相手がその外国語表現を知っているかどうか定かでない」という不確定要素が付随します。自分が知っているからといってホイホイ使えるものではありません。, フランス語の merci /ˈmɛrsi/ 、および、スペイン語の Gracias /ˈgɾa.sjas/ あたりは、たいていの英語話者が知っている(と期待できる)表現といえるでしょう。, ドイツ語の danke schön とか、イタリア語の grazie とか、ポルトガル語の obrigado なんかも、たぶん通じるでしょう。でも通じなかった場合も考えおく必要がありそう。, ギリシア語のευχαριστώや朝鮮語の감사합니다あたりになってくると「通じないのでは」という懸念のほうが勝りそうな。, Arigato (ありがとう)は、日本人にとっては「自国語を紹介する」という意義も兼ねるので、これは選択肢として大いにアリです。, 感謝を伝える表現はいくら挙げてもきりがないほど挙げられますが、表現の種類ばかり豊富に知っても、それは「仏作って魂入れず」というものです。, 言葉足らずでも気持ちは伝わります。この気持ちを伝えるには今の語彙力では足りない、という状況に至れば、適切な表現を探して吸収することは苦にもならないはずです。, 「ありがとう」を英語で伝えるなら、まずは基本表現「Thank you.」を使いこなそう. というフレーズもよく使われます。generosity は「寛大さ」「寛大な行い」「気前よい対応」という意味の単語です。, in a person’s debt は「借りがある」「恩義がある」という意味合いの慣用表現です。debt 自体は「負債」「借金」「恩義」「お陰」のような意味のある語。, 適切な文脈で「あなたに借りがある」といえば、それは「恩義を感じている」「たいへんに世話になった」という感謝の意を伝える表現になります。, あなたにしていただいたことはこの先けっして忘れません、という趣旨をそのまま伝える言い方も大いにアリです。, 字面そのものに感謝の意味は特に含まれず、文脈によっては「怨恨を忘るまじ」という呪詛の表現にも使えます。, 「ありがとう」に対応する標準的な(外国語の)表現を使って Thank you. 自分に何かをしてくれた人に対して、感謝の気持ちを表す表現です。 Yourの後は相手がしてくれた事柄なります。 Thank you for 例文. と伝えます。, No words can describe how thankful I am. の形で表現する言い方があります。, happy(嬉しい)は、それ自体に「相手への感謝の気持ち」の意味合いを含んでいるわけではありませんが、相手に感謝していることを伝える表現として十分に使えます。, ただし、happy を使った言い方は「(あなたと~できて)私は幸せ者です」という切り口の表現になり、Thank you. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集 最後の出張での貴方達の 協力 に 感謝 し ます 。 と一括返すこともできます。, お祝いの言葉、言づて、コメント等々、言葉を投げかけてもらった場面では Thank you for your message. - Weblio Email例文集, I appreciate all the support I received from everyone. 英会話初心者の皆さんにとって Thank you という英語はよく使うフレーズの1つではないでしょうか? 馴染みがあって簡単な Thank you という英語ですが、思わぬ落とし穴があることもあります。, 皆さんは、Thank you とだけ言ったり、たくさんの感謝の気持ちを伝えたいばかりに、Thank you, Thank you! 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), I appreciate your cooperation. thank you for all your kindness とか、いろいろありがとう的な みんなの”行為”に対しての感謝になるので 質問者様の言う「みんなありがとう」には for は不要です。 "“You're welcome. という風に言葉を補えば「何について感謝しているのか」という部分を明示できます。, 感謝の言葉は、英語・英会話の中で最も重視するべき表現です。英語表現の最重要キーワードといってもよいくらいです。出し惜しみせず、機会があれば積極的に言葉にして伝えましょう。, みんなの回答:「迅速かつ丁寧な対応いただき、ありがとうございました」は英語でどう言うの?, 英語にも感謝を伝える表現は色々とありますが、その中でも Thank you. その他の感謝表現とはちょっと要領が違います。, I’m very happy はたいてい直後に  to を続けて 「(行動)てきて私は嬉しい」と述べる言い方になります。結果として感謝の気持ちを伝える格好です。, 「ありがとう」に対応する英語表現は、 thank you 、appreciate 、それに grateful 。このあたりを押さえておけば堅実です。しかし他にもいくらでも「感謝のきもち」の伝え方はあります。場合によっては単に「ありがとう」と述べる以上に、真心や感謝の深みが伝わるでしょう。, 表現を修辞的に練る必要はありません。ただ、感謝の気持ちを素朴に、ありのままに言葉にするだけで十分です(それが難しいんだけど)。, You shouldn’t have. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集, I appreciate your guys' understanding and cooperation. - Weblio Email例文集, I appreciate your understanding and cooperation. Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. "例文帳に追加, 「いろいろご親切にありがとうございました」「どういたしまして」 - Eゲイト英和辞典, I cannot thank you enough for all your kindness.例文帳に追加, I cannot thank you enough for your kindness.例文帳に追加, Thank you for your many kindness to me.例文帳に追加, Thank you very much for all your kindness.例文帳に追加, あなたのご親切にはお礼の申し上げようもありません。 - Tanaka Corpus, あなたのご親切にいくら感謝してもし過ぎることはない。 - Tanaka Corpus, ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。 - Tanaka Corpus, I can't thank you enough for your kindness.例文帳に追加, あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。 - Tanaka Corpus, あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。 - Tanaka Corpus, あなたのご親切にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。 - Tanaka Corpus, Thank you for your kindness during the time I visited you.例文帳に追加, 先日訪問した際には、いろいろご親切にしていただき、まことにありがとうございました。 - Weblio Email例文集, Thank you for your kindness in offering me the job, but I must ask to be excused from it.例文帳に追加, せっかくのご親切ですがその仕事は辞退させて頂きとう存じます. Thank you for your kind words. Thank you for your hard work. - Weblio Email例文集, I am grateful for your considerable efforts. Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. - Weblio Email例文集, I am deeply grateful for your cooperation. の表現が適切に使えると言ってしまえます。, 真心を伝える言葉はシンプルであればあるほど伝わりやすいものです。感謝の強さやニュアンスは、言葉そのものよりも、むしろ表情・身振り・声の調子、言い出す場面(前後の脈絡)などで表現した方が効果的です。, ということで、まずは「 Thank you . は「いつもながら」のニュアンス - Weblio Email例文集, We are grateful for everyone's cooperation now. ( https://www.quora.com/What-is-the-difference-if-any-between-Thank-you-so-much-and-Thank-you-very-much ), 【Q】 例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。( プレミアム会員 限定) カテゴリ: ビジネス (43) 法律 (0) 金融 (4) コンピュータ・IT (0) … Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Thank you for your supportの意味・解説 > Thank you for your support に関連した英語例文. (何と言えばよいか分からない)と表現してもよいでしょう。, gratitude は「謝意」「感謝(の念)」。bound(s) は、複数の語義がありますが、ここでは「限度」「限界」の意味と捉えられるでしょう。つまり「感謝の気持ちが限度を知らない」という形で「限りない感謝の気持ち」を表現する言い方です。, 無生物主語とか《no 名詞》で否定の意味を示すとか、かなり英語らしい修辞を駆使した表現。これがスッと思い浮かぶようになったらカッコいい。, What would I do without you? のように表現を付けたして強調すると、「とっても感謝しています」「本当にどうもありがとう」という感謝の気持ちの強さが表現できます。, 実際の使用頻度としては、 Thank you so much. の言葉を使ってどのように感謝を表現するか」と考えることをオススメします。, ――【余談】―― - Weblio Email例文集, I'm thankful for your understanding and cooperation regarding the work of the authorities. I will leave the post-meeting arrangement to you. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集. つまり、 (I) thank you. - Weblio Email例文集, I am sincerely grateful for your cooperation. - Weblio Email例文集, From the bottom of my heart, I am grateful for your cooperation and effort. Thank you very much for 説明. の形で述べられます。, grateful はビジネスシーン等でお礼の気持ちを伝える際におすすめできる表現です。ビジネスシーン以外でも、やや改まった感謝のフレーズとして活用できます。, grateful と同様に「感謝の気持ち」を示す形容詞に thankful があります。I’m thankful for the help. Thank you for your kindness during the stay. - Weblio Email例文集, We appreciate everybody's daily cooperation, so we are planning a dinner. 以外の表現を選んでみてもよいでしょう。, たとえば、場面や状況に応じて、Thank you very much . ご配慮いただき(ご高配いただき)ありがとうございます. を感謝のフレーズとして用いる地域では、見知らぬ人同士のあいさつ表現としても使います。たとえば電車やバスで座席を譲ってもらった場合や、道を教えてもらった場合などに、多少の気さくさと親愛さを込めて Cheers! とはいえどちらの表現も意味は同じ。, 「どれだけお礼を言っても充分(enough)でない」と述べて感謝の度合いの強さを表現する言い方。, 本当に深く感謝している、言葉では言い尽くせないほど、という雰囲気はこうした表現が合います。, humbly は「謙遜して」「平伏して」といった「腰を低くする」意味合いの副詞表現です。thank you を humbly で修飾することによって謙譲表現のようなニュアンスが出てきます。, 主語 I が明示されている点も丁寧でかしこまった表現というニュアンスを色濃くしています。大分かしこまった場面に合う表現といえるでしょう。, 英語には、言葉を費やすことが表現の丁寧さにつながり、言葉を簡素に済ませるとカジュアルな雰囲気が出る傾向があります。, カジュアルな表現は、相手との親密さ(心理的距離の近さ)を表現する手立てでもあります。使える場面では積極的に使っていきましょう。, Thanks. と言っても、ほぼ同じ意味の感謝が表現できます。, 自分の感激の度合いを示すことで相手への感謝の伝える、という言い方も充分に有効です。You’re the best ! Thank you for your kindness.とは。意味や和訳。ご親切に感謝します( 日常的にはThanks for (all) your help.) - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。 I appreciate all your help. と同じといえますが、よりカジュアルなニュアンスがあります。, かしこまった場面では「 ~ for your patience」を、すこし気さくな場面では「~ for waiting」を、と使い分けましょう。, 感謝を示す表現としては、Thank you の他にも I appreciate や I am grateful といった表現もあります。, appreciate や grateful を使った感謝の表現は、日本語でいう「お礼申し上げます」「ありがたく存じます」に相当する表現です。「ありがとう」よりも丁寧でフォーマルな印象を伴います。, grateful は、「感謝している」「ありがたく思っている」という自分の気持ちを述べる語です。形容詞なので be動詞を伴って I am grateful (for ~) .